La Jangada, my favorite Jules Verne novel. Verniaan. Orgaan van het Jules Verne genootschap (Delft), n° 21, mars 2001, p. 12. |
Jules Verne chez Pierre Versins. In : Il venait de Céphée - Il s'appelait Versins. Hommage à Pierre Versins. Edité par Martine Thomé. Lausanne, L'Age d'homme, 2003, 164 p. P. 105-106. |
Introduction. In : "Jules Verne – Journey Through the Impossible", Amherst (NY), Prometheus Books, 2003, 182 p. P. 11-19. |
Introduction to Our Fourthcoming Book. Extraordinary Voyages vol. 9, n° 3, March 2003, pp. 2-5 |
Other Verne Plays Translated. Extraordinary Voyages vol. 9, n° 3, March 2003, pp. 8 |
Cuisine française pour tortilla espagnole. Bulletin de la Sociéré Jules Verne, vol. 38, no 150, 2004, p. 21-22. En collaboration avec Eric Weissenberg |
Jules Verne en son temps. Amiens, encrage, 2004, 256 p. |
Après-lire. In : Lionel Dupuy – En relisant Jules Verne. Un autre regard sur les Voyages extraordinaires. Dole, La Clef d’Argent, 2005, p. 161 |
Trompettes de la renommée – Le Mythe. Télérama (hors série), février 2005, p. 43-45. |
Jules Verne. Playwright. Science Fiction Studies, vol. 32, part 1, no 95, March 2005, p. 150-162. |
Jules Verne aux Etats-Unis. Revue Jules Verne, n° 19-20, 1er semestre 2005, Mondial Jules Verne, pp. 35-40 |
Jules Verne, the successful wealthy playwright. Extraordinary Voyages (NAJVS newsletter), Special Issue, October 2005, p. 10-16. |
| Histoire des études verniennes. IRIS (Centre de recherche sur l'imaginaire, Université de Grenoble 3), no 28, 2005, p. 25-38. |
| Après-lire. In : Lionel Dupuy – Jules Verne, l’homme et la terre. La mystérieuse géographie des Voyages extraordinaires. Dole, La Clef d’Argent 2006, pp. 165-167 |
The History of "Frritt-Flacc". Extraordinary Voyages (NAJVS newsletter), vol. 12, no 4, June 2006, p. 4-5. |
Jules Verne : de succesvolle, vermogende toneelschrijver. Verniaan. Orgaan van het Jules Verne genootschap (Delft) n° 37, été 2006, pp. 38-41 |
Introduction and Notes. In : « Jules Verne – The Kip Brothers », Middletown (CT), Wesleyan University Press, 2007, XXXII + 476 p. P. IX-XXIX. |
Robert Sherard op bezoek bij Jules Verne. In : Garmt de Vries (éd.) – Jules Verne : Jeugdherinneringen en anderen teksten. Sans lieu : Jules Verne Genootschap, 2008, pp. 141-143 |
| Introduction. In : « Adolphe d'Ennery & Jules Verne – Michael Strogoff, A Play in Five Acts. Translated by Frank J. Morlock », Rockville (MD), The Borgo Press, 2009, 139 p., P. 7-10. |
| Preface: The Marriage of Mr. Anselme des Tilleuls. In : « Jules Verne – The Marriage of a Marquis », Albany (GA), BearManor Fiction, 2011, 138 p., P. 41-50. |
| Notes to The Marriage of Mr. Anselme des Tilleuls translated by Edward Baxter. In : « Jules Verne – The Marriage of a Marquis », Albany (GA), BearManor Fiction, 2011, 138 p., P. 51-81. |
| Introduction: Jules Verne – The Successful, Wealthy Playwright. In : « Jules Verne – Mr. Chimp & other Plays », Albany (GA), BearManor Fiction, 2011, 234 p., P. 5-21. |
| The Theatrical Works of Jules Verne. In : « Jules Verne – Mr. Chimp & other Plays », Albany (GA), BearManor Fiction, 2011, 234 p., P. 23-29. |
| Coup d'oeil sur les origines du Docteur Ox. In : « L'Opéra bouffe du Québec présente Le docteur Ox, une opérette science-fiction de Jacques Offenbach et Jules Verne », Laval (Québec), Maison des Arts, 11-20 nvembre 2011, P. 7. |